Ebapärlikarbi Eurovisioni* lemmikud
Minu eurolemmikud olid see aasta:
- JUSTIN TIMBERLAKE!!!! 😀 Pole kutist miskit kuulda olnud ammu, aga väga vahet pole ka, sest vaadates teda, tundub, et inimene ka ei vanane aastatki. See uus singel “Can’t stop the feeling” on tal lihtsalt megamõnus. Midagi ei ole teha, usun, et 90 % inimesi palusid võimalust, et saaks ja Justini poolt hääletada! Kift oli vaadata green roomis teisi staare, kes teda ila tilkudes vaatasid ja pildistasid.
https://www.youtube.com/watch?v=NFRpUJ0m1nA
- Austraalia!!!! (LINK) Mul ei jäänud sellest esitusest visuaalselt mitte midagi meelde, sest see laul oli lihtsalt nii hea ja võimas. Tänaseks olen originaalvideot vaadanud ja kuulanud youtubest juba sada korda ja see on mul täielik lemmik. Ja kui Austraalia oleks võitnud, siis meil poleks olnud järgmine aasta ka raha koledusvõistluse finaali jõudva kostüümiga minna… Oleks lasknud teha tavalised, stiilised riided ja äkki ka ekraanilt normaalsed välja paistnud.
Tulles tagasi selle ülikonna juurde: “Baltmani peadisainer Aivar Lätti sõnul on Baltmani ülikond tehtud esmaklassilisest koobaltsinisest Dormeuil’i kangast, mis on seljas väga mugav. Kehasse töödeldud ülikond on õmmeldud spetsiaalselt Jüri mõõtude järgi ning pintsakule on sisse tikitud tema nimi. Ühtlasi kaunistab pintsakut trendikas kaherealine nööbirida. /—/ Aivar Lätti sõnul oli koostöö Jüri Pootsmanniga väga sujuv. (Allikas SIIN).
Ülevalolevas kirjelduses on vist vaid üks tõene lause ja see on “koostöö sujus” lause. Sest noh, see ülikond ju ei istunud hästi, polnud mõõtude järgi, ükski nööbirida ei kaunistanud midagi… Ja keda huvitab, mis nimi sinna pintsaku sisse on tikitud? Minu pärast võiks seal olla ka Jüri Homenja või Aivar Kuusmaa.
Jürist on väga kahju, tõesti on, sest kui ta räägib, et suva, et finaali ei saanud, ja tegelikult jäi veel viimaseks, no see ikkagi on rets. Loodan, et ta mingil juhul sellest ei heitu ja muusikaga edasi tegeleb! Usun ka, et tegeleb! Loodan, et kõik muud inimesed (just need trikitajad ja stilistid) aga heituvad ja mitte kunagi enam sarnaseid ülikondi ei õmble jne.
- Nii, aga väga üllatas mind ka Läti (LINK). Laul nagu polnudki midagi erilist, aga see, kuidas too kutt laval hulluks läks ja lauldes peaagu südari sai, see oli pagana efektne. Polegi nagu vaja kalleid eriefekte, kui suudad ise efektne olla. Ja ma väga ei saanud aru sellest teemast, et Eestil ei ole raha showd teha. Ok, mõned esitused olid tulevärgiga vms, aga üldiselt ju lihtsalt oligi see ÕIGE taust ja valgustus. See siis maksab või? Ei tegelt ka, seletage mulle palun. Tean, et toss maksab. Ja ilutulestik. Aga kes ja kuidas teevad esitajatele taustad ja kas ägedam taust ja valgustus maksab rohkem?
- Armeenia (LINK) ehk Trikoo. Teda ma nägin juba esimeses poolfinaalis. (Pärast Jüri läksin magama ja teist ei vaadanudki). Hiljem ei mäletanudki, et mida ta täpselt laulis, aga mäletasin trikood ja jalgu 😀 Proua Trikoo aga tundsin lõppvoorus kohe ära. Ei kuula vabal ajal sellist muusikat, aga lihtsalt oli võimas ja mõjus. (Kuigi ma mõtlesin koguaeg, et miks ta sukapüksid jalga pani, et oleks võinud lasta lihtsalt mingit sädelust jalgadele ja olla palju seksikam, kui see 80ndate aeroobikavideotes tuntud stiil).
- Lööge mind maha, aga mulle meeldis ka Austria (LINK) 😀 Täielik retro eurolaul, minu meelest mingi 10 aastat tagasi kõik sellised lood Eurovisionil olidki 😀 Muidu never ei kuulaks, aga selles eurokontsektis tekitas kuidagi väga nostalgilise tunde 🙂
- Ukraina meeldis ka (LINK). Veits siuke Türgilik muusikaviis, aga teistmoodi, hingestatud, meeldejääv… Lootsin, et Austraalia võidab, aga olin Ukraina üle õnnelik. Need ei olnud haletsuspunktid. (Oleks haletsuspunkte antud, oleks pidanud Jüri need saama :D). Veidi ehk olid statement-punktid, aga samas oli nende punktide taga ka huvitav laul ja hea esitaja ning isiklikult minule läks see statement korda.
*Eurovision tuleb kirjutada ühe o-ga, kuigi jubedalt tahaks kahte panna…
Printsess
https://arhiiv.err.ee/vaata/keelesauts-eurovision-voi-eurovisioon
Seal on mainitud, et mõlemad on õiged. Ja on ka. Aga mina olen aru saanud, et kui tahad eurovisioon kirjutada, siis peab vist väikse tähega, aga krt, mulle see ei sobi 😀 Seega selle asja kirjutan vist ikka valesti – Eurovisioon.
ebapärlikarp
Aa väikse tähega. Hmm… Point on olemas!
Printsess
Mul on see kahe o-ga variant nii südames, aga pean hakkama seda väikse tähega kirjutama siis. Või siis Eurovision… Oeh, see eesti keel on ikka keeruline 😀
belkumaa
Hmm…ma arvan, et see, et kuskil ERRi lehel või mujal netis on kirjutatud võistluse nimi kahe o-ga, ei ole eriti kõva argument. Neid tekste kirjutavad tavalised inimesed, mitte keeleteadlased. Tihti ei ole nendel veebilehtedel keeletoimetajatki.
Võistluse nimi on Eurovision ning muidugi võib eesti keelde mugandada, aga sel juhul ei ole see enam selle võistluse NIMI. Võtame näiteks õllefestivali Oktoberfest. Me ei kirjuta ju eesti keeles “Oktooberfest” lihtsalt sellepärast, et eesti keeles on oktoober kahe o-ga. Festivali nimi jääb ikka algkujus ja samuti peaks olema ka Eurovisioniga. 🙂
Printsess
Mulle meeldis Rootsi 🙂 Ukraina võiduga ei jäänud üldse rahule, Austraalia ei olnud ka midagi erilist. Venemaa meeldis ka.
Aga Eurovisioon võib kirjutada mõlemat moodi, ka kahe o-ga on täiesti lubatud variant, sest see on eesti keelele rohkem omasem. Täpselt nagu uue keeleseaduse puhul võib kirjutada nii Argentiina kui ka Argentina.
ebapärlikarp
Tere. Kas saaksid mingi lingi saata selle Eurovisoni õigekirja kohta? Ma mäletan aastatetagust teemat, kuidas Eurovision on nimi ja nime ei tohiks muuta ega tõlkida. Praegune Eesti keele seletav sõnaraamat annab selle ühe o-ga ja ka Õigekeelsussõnaraamatus ei ole seda küll sõnana sees, aga ühe näitena on ja seal on see samuti ühe o-ga. Väga tahaks teada, kuidas siis ikkagi TEGELIKULT seda kirjutada võib 🙂
kristallkuul
Oleneb sellest, kuidas hääldad. Kui räägid võistlusest kui “juurovišnist”, siis peaksid kirjutama Eurovision. Ma isiklikult räägin eestipärasest “eurovisioonist” ja nii ka kirjutan.
ebapärlikarp
Aga kui Eurovision on saate nimi nagu Aktuaalne Kaamera, siis ei tohiks seda ikkagi ühe o-ga kirjutada. Eurovisioon oleks justkui tõlge, aga kas nii tohib tõlkida?
kristallkuul
Aga miks ei tohi? Vanasti oli lauluvõistluse nimi Eestis tõlgitud ja hoolimata sellest, et Eesti eelvoor on nüüd Eesti Laul, on Eurovisiooni nimetus täitsa käibele jäänud. Ma leian küll, et see on poteito-potaato olukord, igaüks kirjutab ja hääldab, nagu meeldib. Teise varianti sellepärast valeks ma ei tembeldaks.
ebapärlikarp
Seda ma räägingi, et paar aastat tagasi tõmmati sellega vile üles… Ma tahakski teada, et mis lõpuks otsustati, sest oli teemaks, et ei tohi kahe o-ga kirjutada. Aga kust seda teada saaks? Võõrsõnastikus on ühega igatahes.
kristallkuul
http://menu.err.ee/l/eurovisioon <– terve ERRi leht kasutab just eestipärast nime 🙂
ebapärlikarp
Sama palju on artikleid, kus kirjas Eurovision.
kristallkuul
Millest ma loeks välja, et mõlemad on õiged 😛
belkumaa
Mis Argentiina/Argentina kirjutamisesse puutub, siis see on tõepoolest nii, aga tegu on ikka Eesti ja välisriikide kohanimede kirjutamise seadusega, mis Eurovisioni mitte kuidagi ei puutu 🙂
Ma arvan, et Printsessil on õigus selle väikese algustähe suhtes. Võtame näiteks nime “Euroopa Liit”, mis on liidu ametlik nimi. Kui me seda aga suupärasemaks muudame, siis kirjutame “euroliit” ning see on sel juhul väikese tähega. Niisiis, Eurovision vs. eurovisioon !?
Nüüd läks mul küll hirmsaks keeleanalüüsiks, aga mis siis ikka. Kutsuge mind nohikuks, aga ortograafia on nii põnev 😀
Kelly
Oiii, nagu ma ise oleks teksti kirjutanud..nii üks ühele kõik lemmikud 😀 ainult,et mulle meeldis lisaks veel leedu kaa 🙂 ja Jürist on tõepoolest väga kahju! 🙁
ebapärlikarp
Mulle meeldis Leedu esitus ka! Aga kuna Läti meeldis rohkem, siis ma mainisin just Lätit 🙂